Le Cabinet des Monnaies et Médailles de Marseille, installé dans les Archives municipales, réunit un ensemble de 30 000 monnaies, médailles et objets numismatiques. Il comprend : * Un atelier de restauration métallique réservé aux monnaies, médailles, jetons et tous objets numismatiques non ferreux. Les interventions préventives ou curatives, pratiquées par un restaurateur agréé par la DMF, portent sur les collections du Cabinet, mais aussi sur toute collection numismatique de statut public. * Une salle d'exposition permanente consacrée à 2 400 ans d'activité des ateliers monétaires de Marseille et de Provence du VIe siècle av. J.-C. à la fermeture des ateliers en 1857. Le CMM de Marseille est l'un des plus importants de France avec des collections classiques (env. 4 000 monnaies grecques, 6 000 romaines
) et des collections spécifiques exceptionnelles sur la Provence antique, dont le trésor d'Auriol et la Provence médiévale. Des monnaies étrangères comme celles de Monaco, de l'ordre de Malte, des doges de Venise ou d'Extrême-Orient viennent ajouter leur diversité. 8 000 médailles offrent également un parcours original à travers l'art de la médaille du XVe à la fin du XXe siècle. Jetons, bulles, méreaux et différents objets numismatiques (balances, poinçons, matrices, coins monétaires...) complètent ce riche ensemble.
Marseille's Cabinet des Monnaies et Médailles, located in the Municipal Archives building, brings together 30 000 coins, medals and numismatic objects. It includes: * A metal restoration workshop reserved for all non-ferrous coins, medals, tokens, and numismatic items. Preventive or corrective measures are conducted by a DMF licensed restorer. They are intended for the collection in the Cabinet, as well as all public numismatic collections. * a permanent exhibition hall dedicated to 2,400 years of activity of Marseilles' and Provence's mints, from the 6th century b.c. to their closing in 1857. Marseilles' Cabinet des Monnaies et Médailles is one of the most important in France. It brings together classical collections (approximately 4000 Greek coins, 6000 Roman coins..) and exceptional specific collections about ancient Provence, including the treasure of Auriol (buried around 574 b.c. and unearthed in1867), and Medieval Provence (comtes de Provence – 13th to 15th century.) Foreign coin collections are enhanced by the presence of coins from Monaco, the Order of Malta, the Doges of Venice and the Far East. 8000 medals provide an original journey through the art of the medal from the 15th to the end of the 20th century. Tokens, bulls, "méreaux" and various numismatic objects (scales, punches, matrixes, minted coins..) complete this rich ensemble.
El Gabinete de Monedas y Medallas de Marsella, ubicado en los Archivos municipales, reune un conjunto de 30 000 monedas, medallas y objetos numismáticos. Consta de : * Un taller de restauración de metales reservado a las monedas, medallas, fichas y todo objeto numismático no ferroso. Las intervenciones preventivas o curativas son hechas por un restaurador titulado por la DMF. Trata las colecciones del Gabinete, y también cualquiera colección numismática de estatuto público. * Una sala de exposición permanente dedicada a los 2400 años de actividad de los talleres monetarios de Marsella y de Provenza, del siglo VI a. C. al cierre de los talleres en 1857. El Gabinete de Monedas y Medallas de Marsella es uno de los más importantes de Francia. Reune colecciones clásicas (aproximadamente 4000 monedas griegas, 6000 romanas…) y colecciones específicas excepcionales en la Provenza antigua, entre las cuales el tesoro de Auriol (enterrado hacia 574 a. C. y hallado en 1867), y la Provenza medieval (condes de Provenza – s. XIII al s. XV). Entre los fondos de monedas extranjeras, las de Monaco, de la Orden de Malta, de los dux de Venecia o del Extremo Oriente por ejemplo añaden su diversidad. 8000 medallas ofrecen también un recorrido original a través del arte de la medalla del s. XV a finales del s. XX. Fichas, bulas, tejos y varios objetos numismáticos (pesos, troqueles, cuños, etc.) completan este rico conjunto.
Il Gabinetto di Monete e medaglie di Marsiglia, ubicato negli Archivi Municipali, ospita un insieme di 30.000 monete, medaglie ed oggetti numismatici. È composto di: * Un'officina di restauro metallico riservato alle monete, medaglie, gettoni, e a tutto oggetto numismatico non ferroso. Gli interventi preventivi oppure curativi vengono praticati da un ristoratore riconosciuto dalla D.M.F. Tali interventi operano sulle collezioni del Cabinet, ma anche su tutta collezione numismatica di statuto pubblico. * Una sala d'esibizione permanente consacrata a 2.400 anni di'attività delle officine monetarie di Marsiglia e di Provenza dal Sesto secolo a.c. fino alla loro chiusura nel 1857. Il Gabinetto di Monete e medaglie di Marsiglia è fra i più importanti di Francia. Riunisce collezioni classiche (circa 4.000 monete greche, 6.000 romane…) oltre a collezioni precise eccezionali sulla Provenza antica, donde il tesoro d'Auriol (seppellito verso il 574 a.c. e scoperto nel 1867) e la Provenza del Medievo (contee di Provenza – dal ‘400 al ‘600 Nelle riserve straniere troverete una grande varietà di monete, fra cui, ad esempio, quelle di Monaco, dell'Ordine di Malta, dei Dogi di Venezia oppure dell'Estremo Oriente. 8.000 medaglie propongono ugualmente un percorso originale attraverso l'arte della medaglia dal ‘600 alla fine del ‘900. Gettoni, bolle, méreaux e vari oggetti numismatici completano questo ricco insieme.
Das Kabinett der Währungen und Medaillen von Marseille, das in den Gemeindearchiven installiert wurde, versammelt eine Gesamtheit von 30.000 Währungen, Medaillen und Numismatikgegenstände. Es umfaßt: * Eine Restaurierungswerkstatt für Metalle, die für die Währungen, Medaillen, Münzmarken und jeden nicht eisenhaltigen numismatischen Gegenstand reserviert ist. Die präventiven oder Heilinterventionen werden von einem Restaurator praktiziert, der durch das D.M.F. zugelassen wurde. Sie betreffen die Sammlungen des Kabinets, aber auch jede numismatische Sammlung öffentlichen Statuts. * Ein ständiger Ausstellungssaal, der an 2400 Jahren Aktivität der Währungswerkstätten von Marseille und der Provence des VI. Jahrhunderts vor J.C. an zur Schließung der Werkstätten im Jahre 1857 gewidmet ist. Das Kabinett der Währungen und Medaillen von Marseille ist eines der wichtigsten in Frankreich. Er versammelt klassische Sammlungen (ungefähr 4000 griechische Währungen, 6000 Römische...) und außergewöhnlichen und spezifischen Sammlungen über die antiken Provence, darunter der gegen 574 vor J.C. und 1867 vergrabenen und entdeckte Schatz von Auriol und die mittelalterliche Provence (Grafen der Provence - XIII. bis XV. Jahrhundert.) Unter den Fonds ausländischer Währungen, jene z.B. von Monaco, die Malteserordens der doges von Venedig oder des Orients fügen ihre Vielfalt hinzu. 8000 Medaillen bieten ebenfalls eine Originalstrecke durch die Kunst der Medaille vom XV. bis zum Ende des XX. Jahrhunderts an. Münzmarken, Blasen und verschiedene Numismatikgegenstände (Waagen, Meißel, Matrizen, Währungsecken..) vervollständigen diese reiche Gesamtheit.
Antiquité / Arts techniques / Beaux arts / Histoire locale régionale / Numismatique /
Publications :
Publications adulte:
P. Ganne, Les monnaies d’Aix-en-Provence du milieu du XVe à la fin du XVIe siècle dans la collection Philippe Ganne, Cabinet des Monnaies et Médailles, Marseille, 2009 avec CD de la collection.
Activités :
Visites guidées /
- 10, rue Clovis-Hugues
- 13003
- Marseille
Tél. : +33(0)4 91 55 33 75
Horaires
La salle d’exposition du Cabinet est fermée. En attendant sa rénovation, les collections sont visibles, entre autres, aux Archives municipales, dans les musées de Marseille et au Mucem.
Tarifs
Accès
Métro Saint-Charles
Bus: 49B – 33 – 34
Bus: 49B – 33 – 34