Musée d’Archéologie de Nice / Cimiez

Le site de la ville antique de Cemenelum, capitale de la province des "Alpes Maritimae" après la fin de la conquête des Alpes par Auguste et l'organisation du territoire ligure, présente trois ensembles thermaux complets, des rues, un réseau d'égouts, une "schola", une "domus", des boutiques et un groupe épiscopal. Près du site, dans le jardin des Arènes, l'amphithéâtre marquerait la limite nord-ouest de la ville antique. Du Ie au IIIe siècle, ces vestiges comportent en fait différentes époques de construction jusqu'au VIIe siècle. Les aspects techniques de ces bâtiments, notamment le système de chauffage, sont visibles sur les thermes de l'est. L'ensemble thermal de l'ouest, remanié fin IVe début Ve siècle, abrite les vestiges d'une cathdrale et d'un baptistère paléochrétiens, manifestations de vie urbaine de l'Antiquité tardive au Haut Moyen-Age. Une maquette de ces édifices est présentée dans le belvédère du musée qui permet en même temps la vision du site. Le musée, inauguré en janvier 1989, succède au premier musée de site créé en 1960 dans la villa des Arènes, actuel musée Matisse. Les collections concernent les âges des métaux, l'Antiquité, et se développent jusqu'au Haut Moyen Âge. Elles abordent la vie de Cemenelum et de la province des "Alpes Maritimae" à travers les nombreux objets et documents officiels ou privés découverts lors des fouilles archéologiques.
The site of the ancient city of Cemenelum, capital of the Alpes Maritimae province, following Augustus' conquest of the Alps and the organization of the Ligurian territory, boasts three complete thermal bath complexes, streets, a drainage network, a schola, a domus and some boutiques. Close to the site, in the Garden of the Arenas is the amphitheater indicating the ancient city's northwest boundary. Predominantly from the 3rd century, these vestiges comprise in fact different stages of construction spanning from the 1st to the 7th century. The buildings' technical aspects, namely the heating system, are visible at the thermal complex on the east side. The thermal ensemble on the west side, rebuilt in the late 4th early 5th century, harbors the remains of a paleo-Christian church and baptistry, the last manifestations of urban life in the 5th century. Models of these buildings are on display in the Museum's belvedere, which also offers a view of the site. Inaugurated in January 1989, the museum replaces the site's first museum created in 1960 in the Villa des Arènes, which is now the Matisse Museum. Collections cover the metal ages, and antiquity up to the Early Middle Ages. They deal with life in Cemenelum and the Alpes Maritimae province, through a number of objects and official or personal documents discovered during the archeological excavations conducted between 1950 and 1969 on the site acquired by the Municipality of Nice as well as others.
El sitio de la ciudad antigua de Cemenelum, capital de la provincia de los Alpes Maritimae, después del fin de la conquista de los Alpes por Augusto y la organización del territorio ligur, consta de tres conjuntos termales completos, calles, un alcantarillado, una schola, una domus y tiendas. Cerca del sitio, en el jardín des Arènes, el anfiteatro indica el límite noroeste de la ciudad antigua. Estos vestigios constan en realidad de diferentes épocas de construcción del siglo I al VII. Los aspectos técnicos de estos edificios, particularmente el sistema de calefacción, son visibles en las termas del este. El conjunto termal del oeste, modificado a finales del siglo IV - principios del siglo V, conserva los vestigios de una iglesia y de un bautisterio paleocristianos, últimos signos de vida urbana en el siglo VII. Maquetas de estos edificios se presentan en el belvedere del museo, el cual permite al mismo tiempo la visión del sitio. El museo, inaugurado en enero de 1989, sucede al primer museo de sitio creado en 1960 en la villa del Anfiteatro, actualmente museo Matisse. Las colecciones conciernen a las edades de los metales, la antigüedad y se desarrollan hasta la Alta Edad Media. Conciernen a la vida de Cemenelum y la provincia de los Alpes Maritimae, a través de numerosos objetos y documentos oficiales o privados hallados en las excavaciones arqueológicas de 1950 a 1969 en el sitio adquirido por la ciudad de Niza, pero también más allá.
El sitio de la ciudad antigua de Cemenelum, capital de la provincia de los Alpes Maritimae, después del fin de la conquista de los Alpes por Augusto y la organización del territorio ligur, consta de tres conjuntos termales completos, calles, un alcantarillado, una schola, una domus y tiendas. Cerca del sitio, en el jardín des Arènes, el anfiteatro indica el límite noroeste de la ciudad antigua. Estos vestigios constan en realidad de diferentes épocas de construcción del siglo I al VII. Los aspectos técnicos de estos edificios, particularmente el sistema de calefacción, son visibles en las termas del este. El conjunto termal del oeste, modificado a finales del siglo IV - principios del siglo V, conserva los vestigios de una iglesia y de un bautisterio paleocristianos, últimos signos de vida urbana en el siglo VII. Maquetas de estos edificios se presentan en el belvedere del museo, el cual permite al mismo tiempo la visión del sitio. El museo, inaugurado en enero de 1989, sucede al primer museo de sitio creado en 1960 en la villa del Anfiteatro, actualmente museo Matisse. Las colecciones conciernen a las edades de los metales, la antigüedad y se desarrollan hasta la Alta Edad Media. Conciernen a la vida de Cemenelum y la provincia de los Alpes Maritimae, a través de numerosos objetos y documentos oficiales o privados hallados en las excavaciones arqueológicas de 1950 a 1969 en el sitio adquirido por la ciudad de Niza, pero también más allá.
Der Standort der antiken Stadt von Cemenelum, Hauptstadt der Provinz der Alpes Maritimes nach dem Ende der Eroberung der Alpen durch Auguste und der Organisation des igureterritoriums stellt drei vollständige Thermalgesamtheiten, Straßen, ein Abwassernetz, ein schola, ein domus und Geschäfte vor. Nahe des Standorts im Garten der Arènes markiert das Amphitheatre die Nordwestgrenze der antiken Stadt. Mehrheitlich aus dem III. Jahrhundert umfassen diese Überreste in der Tat verschiedene Zeitalter der Konstruktion vom I. zum VII. Jahrhundert. Die technischen Aspekte dieser Gebäude, insbesondere das Heizungssystem, sind auf den Thermalbädern des Ostens sichtbar. Die westlichen Termalbädern, die Ende des IV., Anfang V. umgestalteten wurden, schützen die Überreste einer Kirche und einer paleochristliche Taufkapelle, letzte Demonstrationen von Stadtleben im VII. Jahrhundert. Modelle dieser Gebäude werden im Aussichtspunkt des Museums vorgestellt, der gleichzeitig die Vorstellung des Standortes erlaubt. Das im Januar 1989 eröffnete Museum folgt dem ersten Standortmuseum, das im Jahre 1960 in der Villa der Arènes entsteht, das aktuelle Matisse-Museum. Die Sammlungen betreffen das Metallzeitalter, das Altertum und entwickeln sich bis zum hohen Mittelalter. Sie betreffen das Leben von Cemenelum und der Provinz der Alpes Maritimes durch die zahlreichen Gegenstände und amtliche oder Private Dokumente, die während der archäologischen Ausgrabungen von 1950 bis 1969 im Standort, der durch die Gemeinde von Nizza erworben wurde, aber auch darüberhinaus.
Antiquité / Archéologie / Arts techniques / Arts religieux / Histoire locale régionale / Musée de site /
Activités :

Animations pédagogiques / Ateliers / Visites guidées / Interventions hors murs / Adaptées publics spécifiques

Activite public jeune :
ATELIERS – DECOUVERTES Public concerné : Les établissements primaires et secondaires Périodicité : sur rendez-vous VISITES – Différentes visites thématiques sur la vie quotidienne des habitants de Cemenelum, sur le métier d’archéologue, sur le feu, l’armée…

Activite public familial :
Présence d’un espace de 45 m² à l’entrée du musée en direction de tous les publics : enfants, adultes, personnes handicapées. Le “Carré des Cinq Sens” propose de toucher, sentir, porter des reproductions d’objets présents dans le musée. Une façon originale de découvrir les collections !

Activite public specifique :
FORMATION DES ENSEIGNANTS Des visites gratuites des collections permanentes et des expositions temporaires sont organisées régulièrement, en collaboration avec l’Inspection Académique, le Rectorat, et le Service des publics des musées de Nice . Renseignements auprès du Service culturel du musée.

Tél. : +33(0)4 93 81 59 57
Horaires
Musée ouvert tous les jours sauf le mardi
De 10h à 17h du 1er novembre au 30 avril.
De 10h à 18h du 2 mai au 31 octobre.
Fermé le 1er janvier – le dimanche de Pâques – le 1er mai – le 25 décembre.
Tarifs
Plein tarif : 5 €
Tarif réduit groupe à partir de 10 personnes : 4€/pers.
Accès
Bus : Lignes 5, 18 et 33 ( Arrêt Arènes / Musée Matisse )
Acquisitions FRAM